2016年3月27日星期日

chilling effect

寒蝉效应(chilling effect)源自于美国。虽然早在1950年美国已经在使用。然而,进一步明确使用,是在美国最高法院法官小威廉·布伦南(William J. Brennan),用在司法判决中,作为一个法律术语。寒蝉效应是指对言论自由的阻吓作用——即使是法律没有明确禁止的。在一般情况下,寒蝉效应经常以法律或不明确行动施加不必要的负担,来禁止合法的讲话。
之所以使用“寒蝉”二字,是因为chilling的意思是寒冷发抖,而噤若寒蝉的“寒蝉”二字较接近原意的概念,因此翻译成为中文时便使用“寒蝉效应”。不过现在由于广泛使用,现在只要是被上层权力阶级控制,造成下层阶级无法有效发表意见的情况,很多人都会用寒蝉效应一词。

解释不少。应用不少。

没有评论: